Thursday, November 27, 2008

"Thanks, Dear Isabel": Inadequate Words on Thanksgiving Day

Shakespeare, William. Measure for Measure. Ed. Jonathan Crewe. Pelican Shakespeare. Gen. ed. Stephen Orgel. New York: Penguin Classic, 2000.

It seems like one of the most inadequate responses in all of Shakespeare. Isabella has just told her brother that the only way to get him out of prison is for her—her, a novitiate!—to sleep with the unjust judge. She adds this line to her explanation of her refusal to do so (and to his agreement to her refusal to do so):
O, were it but my life,
I'ld throw it down for your deliverance
As frankly as a pin.
Claudio responds with these words: "Thanks, dear Isabel."

Those lines seem, somehow, not to measure up (ha!) to the offer.

But that's how we feel every Thanksgiving. We have so very, very much to be thankful for—on both a material and a spiritual plane—that a simple "Thanks" seems inadequate.

However, it is heartfelt. And it seems that all the eloquence in the world wouldn't weigh evenly against all that we have been given.

Therefore, we just say, in the words of Sebastian of Twelfth Night,
I can no other answer make but thanks,
And thanks; and ever thanks. (III.iii.15-16)
Happy Thanksgiving from Bardfilm, everyone!


Click below to purchase the play from amazon.com
(and to support Bardfilm as you do so).

No comments:

Post a Comment